【摘要】语篇分析一直以来都备受语言学家的关注。本文运用主位推进模式对新闻语篇进行分析,发现句子间的主位术位并不是孤立存在的,而是有着密切的语义联系,且对英语写作有的指导性启示。 【关键词】语篇分析;主位推进;新闻;英语学习 系统功能语法是由韩礼德提出并创建的,它对于语篇分析有着重要的意义。系统功能语言学主要有三大纯理功能:概念功能,人际功能,语篇功能。语言学家GeoffThompson在他的《功能语法入门》一书中给语篇功能下的定义是:人们在使用语言时应该想怎样把信息组织好,将一条信息与其他信息之间的关系,而且还显示信息的传递时与说话人所在的语境之间的联系。语篇功能是由主位与术位,信息结构,主位结构等成分构成的。本文主要应用语篇功能中的主位推进来看语篇的衔接与连贯。 一、理论框架 (一)语篇的概念 语篇的概念来自于篇章语言学,也可以叫做篇章分析或是语篇分析。无论其长短,书面的或者是口头的,都可以称之为一个语篇。因此,语篇可以看成是一个连续体(continuum),它可以由一个单词组成一个语篇,例如yes,也可以是新闻,课文,大到一部小说也可以看作是一片语篇。但是语篇具有衔接与连贯的特性,随意组合的句子并不能称之为语篇,是因为这些随意组合起来的句子并没有实际意义,没有分析的价值。而且,在分析语篇的基础上,也要考虑它的概念功能和人际功能,因此,随意排列的句子并不能用来做语篇分析。 (二)主位与术位 主位与术位的概念由Halliday的继承与发展,形成了功能语言学中主位结构的概念。Halliday认为,主位是一个句子信息的起始点,既可以是句子的话题,也可以是句子的其他成分,比如副词和介词短语。而术位是句子的剩余成分,是对主位的补充,即句子的主要内容。主位总是位于术位之前,主位通常是句子的主语。 主位又分为单项主位与复项主位。单项主位指的没有内部结构的,不可再分的。单项主位有时会和主语重合,叫做无标记主位(unmarkedtheme),有时则不会与主语重合,例如副词,副词短语或介词短语等不是主语的成分作为信息的出发点时,叫做标记性主位(markedtheme)。复合主位指的是有语篇成分(textualelements),人际成分(interpersonalelements)和概念成分(experimentalelements)的结构的主位。 (三)主位推進模式 主位推进是分析语篇的重要手段之一。主位推进模式指的就是句子之间的主位与主位,主位与术位,术位与术位的联系变化。朱永生(1995)认为,就单个语篇来说,主位推进不仅可以反映出话题的发展方式,还可以反映出语篇的不同组成部分如何在语义和逻辑上相联系。张德禄,刘洪民(1994)讨论了主位结构在语篇中的作用,认为选择合适的主位是保持语篇连贯的重要条件之一。杨斐翡(2004)认为主位推进是人脑思维特征和一般规律的反应,主位术位的分析揭示了一序列句子是如何相连的,如何从主位出发,最终形成了一个语义链。范洪涛(2011)也认为主述位结构不断推进的过程就是是语义联系的体现,因此主位推进过程的中断就会导致语篇衔接与连贯的中断。主位推进模式的连续性体现语篇的连贯程度。 不同的学者依据其自身对主位与术位的理解,对主位推进模式的种类的划分也不尽相同。但是对于一些常见的主位推进模式的划分还是相似的,只是在小部分略有不同(Danes五种,黄衍七种,朱永生四种,徐盛桓四种)。本文将依据朱永生(1985)的主位推进模式的分类,简略介绍四种主位推进模式: A。主位同一型 主位同一型指的是语篇中每个句子的主位都是一样的,但是术位不同。即: T1R1 T2(T1)R2 Tn(T1)Rn 例子有: Tokyoisacity。Itisabigcity。ItisthecapitalofJapan。 B。术位同一型 术位同一型和主位同一型正好相反。语篇中句子的术位是相同的,而主位是不同的: T1R1 T2R2(R1) TnRn(R1) 例子有: MarylikeEnglish。JohnlikesEnglish。EveryoneinourclassroomlikesEnglish。 C。阶梯型(延续型) 阶梯型主位推进模式指的是后一个句子的主位是前一个句子的术位: T1R1 T2(R1)R2 例子有: Maryboughtacarpet,itwasmadeinChina。ChinaisinAsia。 D。交叉型 交叉性指的是后一个句子的主位和术位和前一个句子的主位和术位部分交叉或相互交叉 T1R2 T2(R1)R2(T1) 例子有: Maryboughtacarpet。Itwasveryexpensive。Shelikedexpensivethings。 二、衔接与连贯 在CohesioninEnglish(《英语中的衔接》)一书中,Halliday和Hasan提出了衔接与连贯,标志着衔接理论的诞生。衔接指的是语义层面。衔接可以通过照应、省略、替代、词汇来实现。因此,衔接体现在语篇的表层结构,是读者可以识别出来的。而连贯则指的是语篇的深层结构,是我们心理层面上的,一种逻辑上的连贯。可以说,衔接是连贯的基础。 三、新闻语篇分析 近些年来,难民问题一直是世界人民关注的焦点。中国作为负责任的大国,也加入到了解救难民的队伍中来。本文选自《中国日报》于2017年6月25日发布的一篇新闻,王毅外长访问黎巴嫩并同几位领导人的谈话,题目为FMcallsformoreeffortstosolverefugeecrisisinMideast。这里的FM指的是foreignMinister王毅外长。 (一)主位与术位分析 当我们首先接触到一个语篇时,可以将其中句子的先后顺序分出主位与术位。正如前文所说,主位是一个语篇的话题,通过对主位的把握,我们可以了解到整篇文章的走向,也就是作者想要通过这篇新闻传达些什么,他想要强调些什么,他希望读者可以着重注意新闻中的哪些问题。 因此,可以先排出主位: T1China T2Wang T3He T4theinternationalcommunity T5Bassil T6AccordingtotheUnitedNationsHighCommissionerforRefugees T7Earlierintheday T8Aoun T9He T10ThePresident T11Wang T12Wang T13inameetingwithLebanesePrimeMinisterSaadHariri T14He T15Hariri T16Wang T17Berri 在這篇453字的新闻中,一共有17个主位。即使我们还未细读这篇文章,而我们只要将这17个主位从头到尾开始读一遍,那么就可以发现这篇新闻的涉及到的人物在主位中已经交代的清楚了。而王毅外长作为主位穿插在这些谈话中,那么我们可以推测出这篇文章应该是王毅外长同黎巴嫩几位领导人的会晤。 但是从主位上我们就可以分析出来。首先,我们可以看出,这篇新闻开宗明义,第一个主位T1就交代了这篇新闻的围绕的主题,根据对所有主位的把握,可以看出,这是两国官员围绕着中国的话题展开的会话,还可以肯定的是,黎巴嫩一定是想要依靠中国的帮助来解决难民问题。 中国是这篇新闻的起点。因此,为了能够使语篇连贯,接下来出现的应该是中国的领导人,才不会显得突兀,新闻的篇章结构才会清晰。因此,T2和T3就都是王毅外长,在后两个主位中,运用了放射型的主位推进模式,王毅外长在此次领导人会晤中的讲话。接下来的每个句子都是以一个新话题而开始的。在T4中有新开始了一个话题,讲到了国际社会的作用,这也符合语篇连贯,T5是黎巴嫩的外交部长Bassil,T6和T7是用副词短语来做主位,是标记性主位,在这里起了强调的作用,通过阅读新闻,可以发现这里到了这篇新闻的重点,T6涉及到了现在全世界都在关注的难民问题,T7则是报道王毅外长开始和国家元首黎巴嫩的总统会晤的开始。从T7到T12都是王毅外长和黎巴嫩总统的会晤结果。T13又是一个标记性主位,从T13开始,王毅外长会晤的对象不再是总统,而是其国家的首相。T16和T17则是王毅外长回见黎巴嫩议会的发言人,对此,新闻做了简要概述。 从这些主位可以看出,王毅外长在短暂的一天行程中会见了这个国家几乎所有的高级领导人,从外交部长,总统,再到首相,可以看出王毅外长外交的硕果颇丰而且中国大国的地位的彰显。 接下来,让我们来来看一下是这篇新闻的作者如何进行主位推进的: T1R1 T2(R1)R2 T3(T2)R3 T4R4 T5R5 T6R6 T7R7 T8(R7)R8 T9(T8)R9 T10(T8)R10 T11(R10)R11 T12(T11)R12 T13(R12)R13 T14R14 T15(T13)R15 T16R16 T17(R16)R17 通过对主位推进的分析,我们可以看出,这篇新闻用的最多的就是主位同一型推进模式,一共有九个,占53,从T2到T3,T8到T10,T11到T12,T14,T16都是主位相同而术位不同的主位同一型推进。除了主位同一型,用的最多的就是延续型。一般来说,作者从术位中挑选某一部分作为其语篇的下一个主位,也就下一句话的主题,梯形主位推进一共有四个,占24。 (二)句子的衔接与连贯 经过上一部分对主位的探讨后,现在我们要从主位与主位,主位与术位,术位与术位间的关系来分析语篇的衔接与连贯。整篇新闻的句子尽管很长,但是其各个句子主位都并不复杂,结构清晰明了。信息的起始点也一目了然,易于理解。 T1和T2是上义关系(China包括人,也就包括Wang) T2和R1是重现关系(Wang和ForeignMinisterWangYi) T2和T3是重现关系(Wang和He) R3和T4是下义关系(migrants属于internationalcommunity中) T5和R3是重现关系(GebranBassil和Bassil) T6和R5是下义关系(TheUnitedNation是theworld的一部分) T8和R7是重现关系(Aoun和PresidentMichaelAoun) T8,T9,T10是重现关系(Aoun,He,Thepresident) R10和T11是上义关系(China包含Wang) T11和T12是等值关系(WangWang) T14和R13是重现关系(He和Wang) T17和R16是重现关系(Berri和ParliamentSpeakerNabihBerri) 这种语义间的分析,可以帮助读者掌握句子之间的关系,有助于读者对语篇的理解,可以看清各个句子怎样组成了一个有意义的篇章。而从这种关系的分析中,衔接应用了不同的方法,主位中出现的衔接方法有:照应,人称代词he的使用;这篇新闻使用了不同的词语来指代黎巴嫩的总统,通过这样的衔接,新闻就会显得既不枯燥,变化也会多样,也会更加吸引读者。而句子与句子之间通过上下义的关系,重现关系来实现整个语篇的连贯性,从而使得整个语篇流畅。 四、从分析主位推进中获得的英语学习的启示 我们运用不同的语言学手段分析语篇时,除了能够更加了解新闻目的以外,还有就是想从英语母语者的写作中获得一些启发,以期希望能够找到更多有效地方法,找出一些规律来帮助英语学习者更加有效地学习英语。尤其是在当今越来越强调实践重要性的背景下,有效地学习英语更加至关重要。而通过从主位推进的角度分析語篇,对语篇进行细化,笔者发现了有以下规律可供英语学习者借鉴,且有利于学生英语写作的提高。 (一)英语学习者存在的问题 首先,英语写作一直以来都是学生学习英语学习过程中的薄弱环节。英语不同于汉语,有形式上的变化是一种形合语言,需要有句子间的连接,而中文则是由意义来连接的。而许多学生深受传统教学影响很深,从来都是老师教,学生跟着记。但是,这种刻板的学习模式已经并不适用于当今多元化的社会。学生学习的过程应该是一个动态的过程,而非静态的过程。此外,学生对于自己要写的作文概念掌握的也并不牢固,对于自己作文的结构也并不清晰。所以,到最后,常常是为了凑字数而写的作文,变成了堆山式作文,内容实在匮乏。与此同时,对于有些学生来说英语语法和词汇掌握并不牢固,导致最后错漏百出,考试得分也不高。长此以往,可谓毫无进步可言。 汉语与英语在写作上的差别不小。学生特别是初中生和高中生受到汉语思维的影响,经常会把英语作文写成四不像的作文。在当前教育背景下,学生英语作文写作还有一个很大的问题就是套用模板。模板固然是可以暂时解决学生在长难句处理的一些问题,但是却不能深入学生的问题,套用模板写作绝不是解决学生英语协作问题的长久之计。并且套用模板也导致了许多学生的作文千篇一律,老师对此类作文已经司空见惯。所以,这类作文通常都无法获得老师的注意力,最后的结果就是得分都不高。 (二)主位推进对于英语学习的启示 英语作文一直以来都是英语考试的重中之重,而其分数也是仅次于阅读。通过用主位推进模式对语篇的分析,笔者认为此种方法对于学生英语写作也有不晓得启发。 首先,教师可以改过教授学生对于一篇作文要有层次概念,而这种层次概念则来源于对于主位推进的理解。利用主位推进,像层层剥茧一样地将信息表达出来,这样就能够对于所表达的思想有一个有层次地框架。学生在考试时,可以根据考试所给的作文题目,将与自己题目有关的关键词像语料中一样穿插着进行。这样评卷老师就会觉得这样的作文既中心思想明确,又条理清楚,并不杂乱无章,毫无逻辑感可言。学生在作文中运用不同的主位推进模式就可以来确保作文的变化,这样可以使自己的作文框架和内容新颖,独树一帜,更容易得到高分。 其次,阅卷老师对于学生所表达的中心思想也会明确。学生可以将自己想要表达的中心思想用标记性主位的方式写出来,例如在本篇语篇中,谈到联合国和总统时,用了标记性主位区分出来。这样与其他主位不同的方式,自然也会引起阅卷老师的注意。并且作文中的主语可以多用单项主位,术位作为信息的起点,可以让阅卷老师了解作文的主要内容,主位与术位分配的结构清晰,在潜移默化中使得老师对作文能够较好地掌握。 还有一大部分学生在写作文时经常会句子与句子之间没有逻辑性可言,这就是因为学生自己的思维混乱,没有自己的一个写作框架。现在一些从主位推进分析语篇我们可以看出信息的获得是循序渐进的,学生写作文没有逻辑感就是因为缺少对信息的掌控,而术位则是储存信息的地方。让学生多练习分析语篇中的上下义关系。这样,句子间有上下义关系,主位可能和术位呈上下义关系,一个话题的开始也不会显得突兀。通过词汇的衔接,循序渐进,连贯自然而然就形成了一篇连贯的作文。 五、结束语 通过对本语篇的分析,我们可以看到,在看似无关联的句子中,都是有着千丝万缕地联系,每一个句子也都是为了上下文服务的。用主位推进模式分析语篇,有助于读者更加深刻地分析语篇结构,也使得读者能够正确理解新闻的内容,抓住作者想要传达的真正意图。我们在语篇中获得的信息也是这样层层推进获得的,对于英语学习也具有启发性意义。 【参考文献】 〔1〕ThompsonG。Introducingfunctionalgrammar〔M〕。外语教学与研究出版社,2012 〔2〕HallidayMAK,Ruqaiya,Hasan。CohesioninEnglish〔M〕。外语教学与研究出版社,2012。 〔3〕杨斐翡。主位推进与语篇连贯〔J〕。西安外国语学院学报,2004(4):710 〔4〕张德禄,刘洪民。主位结构与语篇连贯〔J〕。外语研究,1994(3):2633 〔5〕朱永生。主位推进模式与语篇分析〔J〕。外语教学与研究,1995(3):61280